Oturupon é o filho do rei de Oniwoya Iwoya. Ele danificou testículos. Seu nome dito significar "filho do órgão danificado".
Oturupon tem um tabu contra comer pato, legumes e milho cozido e bolo com feijão. Ele não pode comer nozes de kola três segmentados, nem deve adorar o seu Ifá com ele.
Oturupon tem um tabu contra comer pato, legumes e milho cozido e bolo com feijão. Ele não pode comer nozes de kola três segmentados, nem deve adorar o seu Ifá com ele.
A característica mais
importante das pessoas nascidas neste Odù é a persistência. Eles são vigorosos
e resolutos e irão mostrar determinação apesar de tratamento rude.
Observação ocidental: Questões
relacionadas aos filhos estão na mesa. Oturuponmeji, também chamado de Ologbonmeji, é o décimo
segundo Odu. Para ter filhos saudáveis e bem comportados, Oturuponmeji diz que
é necessário oferecer sacrifícios aos Egungun(antepassados) e a Orisa-nla. Os filhos de Oturuponmeji tendem a se
tornarem complacentes. Para tomar
decisões sábias, eles devem ouvir e respeitar as opiniões de seus pais e os
pontos de vista dos mais velhos em geral. Os filhos de Oturuponmeji têm força
para suportar as necessidades ou a dor. Consequentemente, eles se tornam
demasiado imprudentes, teimosos, e facilmente confusos. Se for para eles permanecerem
concentrados e não perderem suas posições na vida,deverão ser feitos esforços persistentes
para propiciar suas cabeças (ori) e sacrifícios
a Ifá regularmente.
Okaragba consultou Ifá para Eji-Oge quando eles estavam
prestes a descer para Ife. Foi predito que ambos iriam se sobressair em Ife.
Foi pedido a eles para sacrificar dezesseis caracóis, dezesseis tartarugas,
dezesseis pedra de raios (dois de cada é suficiente ), e folhas de Ifá (folhas de okunpale e abo-igbo ou agbosawa
e outros condimentos, para serem moídos e cozinhados como sopa e dados ao
cliente para comer; qualquer um que desejasse usar o remédio para prosperidade
também poderia comê-lo) . Após comer o remédio,o
cliente deverá depositar os edun-aara (pedra de raios) sobre seu Ifá .
Eluluse’dibere
consultou Ifá para Olofin, Que ia se casar com Pupayemi, uma jovem garota do
leste. Foi orientado a ele sacrificar duas cabras. Ele realizou o sacrifício.
Foi dito a ele que ele teria apenas dois filhos do casamento, mas que os dois
deveriam ser bem trata dos porque eles seriam grandes na vida. Também foi
declarado que os dois filhos que foram bem tratados em Ife deveriam ser
chamados de Oge-meji.
Agba-igbin-f’idijelu consultou Ifá para Odo. Foi dito a ele
que este sempre encontraria um assento (lugar) onde quer que ele fosse mas que
sua imprudência o m ataria. O sacrifício: um caracol, uma semente de pimenta da
costa, Dois mil e duzentos búzios, e folhas de Ifá (moer folhas de gbegi com a
pimenta-da-costa, ferver o caracol, e cozinhá-los juntos; este remédio deve ser
dado ao cliente para comer ou para qualquer outro que queira usá-lo). Odo
seguiu o conselho e fez o sacrifício. O remédio de Ifá foi cozinhado para ele
tal como descrito acima, de forma que ele pudesse estar seguramente assentado.
Como o gbegi é profundamente enraizado, Odo sempre estará firmemente assentado
em qualquer lugar.
Kasakaja Katetesa consultou Ifá para Oge. Foi pedido a ele fazer sacrifício
de modo a ser cuidadoso. Banha de òrí e azeite-de-dendê deveriam ser oferecidas
como sacrifício. Ele se recusou a fazer sacrifício. Se ele tivesse feito o
sacrifício, o remédio de Ifá (mistura de banha de òrí e azeite-de-dendê) teria
sido preparado para ele esfregar em seu corpo porque: “Ao meio dia o
azeite-de-dendê es tá alerta. Esta é a razão de sua vida longa. Ao meio dia a
banha de òrí está vigilante. Esta é a razão da sua habilidade de viver até a
velhice.” Oge é o nome de Odo (pilão).
Característica dos filhos desse odu;
São pessoas mesquinhas, só pensam em si, são muito perturbadas pelos Eguns e ancestrais, devem se iniciar no culto ao Orixas, e manter suas obrigações espirituais em dia para não sofrem acidentes e podem ter problemas sanguíneos.
Característica dos filhos desse odu;
São pessoas mesquinhas, só pensam em si, são muito perturbadas pelos Eguns e ancestrais, devem se iniciar no culto ao Orixas, e manter suas obrigações espirituais em dia para não sofrem acidentes e podem ter problemas sanguíneos.
Oriki
Oturupon Meji
(Invocação para boa sorte)
Oturupon Meji
(Invocação para boa sorte)
Oturupon Meji, Oturupon Meji, Oturupon Meji,
o portador, o portador, o portador,
Comentário: esta tradução particular é uma referência para suportar as sementes da doença.
mo ser yin, kie Jeki Iyawo milhas r'omo gbe pon,
eu imploro , deixe-me ser abençoado com filhos,
Comentário: este odu tem remédio para a cura de doenças relacionadas com a falta de fertilidade.
ki o r'omo gbe pai, kie Jeki oruko milhas han si rere, ki ipa milhas laye ma parun.
não deixe meu nome ser falado de mal no mundo, que meu nome seja famoso do mundo, que a minha linhagem florescer no mundo.
Comentário: fama e fortuna vem através do alinhamento com o destino eo alinhamento com o destino é suportado por uma boa saúde.
Omi kiiba'le kiomani 'pa, ki'mi ni'pa re laye ati beebee. Oturupon Meji. Ase.
Assim como nunca a água toca o solo e se move sem ter um caminho, então eu vou ter sempre um bom caminho no mundo.O portador. Que assim seja.
Comentário: esta é uma referência poética à idéia de que a ase de cura irá se mover onde nunca ele precisa ir para curar uma doença.
Ire, oo! o portador, o portador, o portador,
Comentário: esta tradução particular é uma referência para suportar as sementes da doença.
mo ser yin, kie Jeki Iyawo milhas r'omo gbe pon,
eu imploro , deixe-me ser abençoado com filhos,
Comentário: este odu tem remédio para a cura de doenças relacionadas com a falta de fertilidade.
ki o r'omo gbe pai, kie Jeki oruko milhas han si rere, ki ipa milhas laye ma parun.
não deixe meu nome ser falado de mal no mundo, que meu nome seja famoso do mundo, que a minha linhagem florescer no mundo.
Comentário: fama e fortuna vem através do alinhamento com o destino eo alinhamento com o destino é suportado por uma boa saúde.
Omi kiiba'le kiomani 'pa, ki'mi ni'pa re laye ati beebee. Oturupon Meji. Ase.
Assim como nunca a água toca o solo e se move sem ter um caminho, então eu vou ter sempre um bom caminho no mundo.O portador. Que assim seja.
Comentário: esta é uma referência poética à idéia de que a ase de cura irá se mover onde nunca ele precisa ir para curar uma doença.
JOGO DE BUZIOS
LIGUE AGORA E AGENDE UMA CONSULTA!!
SIGILO ABSOLUTO!!
F:055-11-4115.6795/ 96787.9019 - Whattsapp
Babalorixa Ricardo de Laalu.
Email: ricardolaalu@gmail.com
Skype: Ricardo de Laalu SIGILO ABSOLUTO!!
F:055-11-4115.6795/ 96787.9019 - Whattsapp
Babalorixa Ricardo de Laalu.
Email: ricardolaalu@gmail.com